Sunday, July 1, 2018
道はその日その日の生活の中に : The path is in day-to-day life
Someone sent me a Buddhist card with the Japanese words “道はその日その日の生活の中に”.
In Japanese this reads “michi wa sono hi sono hi no seikatsu no naka ni”.
The meaning of the words is:
道 (michi): path, way, road
その日その日 (sono hi sono hi): each day, from day to day, day-to-day
生活 (seikatsu): life, living
の中に (no naka ni): in, within, inside, in the midst of
So altogether it means something like “the path is in day-to-day life”, or “the (Buddhist) way is within daily life”.
Think they’re right.
Subscribe to: Posts (Atom)